Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
den_hof_machen [2015/10/25 17:23] sehpferd angelegt |
den_hof_machen [2019/04/05 10:13] (aktuell) |
||
---|---|---|---|
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
- | „Den Hof machen“ ist eine relativ wörtliche Übersetzung eines ähnlichen Begriffs aus dem Französischen. Man machte einer Dame von Stand (meiste einer Adligen) den Hof, indem man um sie warb. Im Englischen existiert der begriff heure noch häufig als „courtship“ („das Liebeswerben“. | + | „Den Hof machen“ ist eine relativ wörtliche Übersetzung eines ähnlichen Begriffs aus dem Französischen. Man machte einer Dame von Stand (meiste einer Adligen) den Hof, indem man um sie warb. Im Englischen existiert der begriff heure noch häufig als „courtship“ („das Liebeswerben“. |