Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung | Nächste Überarbeitung Beide Seiten der Revision | ||
covern [2011/01/13 11:35] sehpferd [Ausführlich - Methoden des Coverns] |
covern [2011/01/13 11:35] sehpferd [Ausführlich - Methoden des Coverns] |
||
---|---|---|---|
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
- | **Covern** bedeutet „schützen“ – und in diesem Fall soll der [[Blind Date]] Teilnehmer geschützt werden. Vor allem Frauen greifen zu der Methode des Covers, die allerdings ihrerseits nicht ohne Fallstricke ist. Als Hauptproblem hat sich erwiesen, dass vereinbarte Kontrollanrufe unterbleiben oder nicht angenommen werden, weil sich das neue Paar gerade im „Rausch der Sinne“ befindet. | + | **Covern** bedeutet „schützen“ – und in diesem Fall soll der Blind Date Teilnehmer geschützt werden. Vor allem Frauen greifen zu der Methode des Covers, die allerdings ihrerseits nicht ohne Fallstricke ist. Als Hauptproblem hat sich erwiesen, dass vereinbarte Kontrollanrufe unterbleiben oder nicht angenommen werden, weil sich das neue Paar gerade im „Rausch der Sinne“ befindet. |
Die Person, die den Schutz gewähren soll, kann folgende Methoden anwenden: | Die Person, die den Schutz gewähren soll, kann folgende Methoden anwenden: |